Les 9 meilleures API de sous-titre pour tous les usages

Jean-Marc
December 12, 2024

Traduisez vos vidéos plus rapidement.
Essayez notre plateforme IA de sous-titrage et doublage.

Avec la meilleure qualité de sous-titres, de voix et de traduction,
obtenez des résultats professionnels.

Pour les développeurs et créateurs de contenu, les API Subtitle peuvent être très intéressantes à implanter dans leurs applications et leur process.

Ces outils automatisent à l'échelle le processus de création, d'édition et de gestion des sous-titres, ce qui permet de gagner du temps et de garantir la précision.

Cet article explore les meilleures API de sous-titres disponibles aujourd'hui

1. L'API Checksub

L'API Checksub est un outil complet conçu pour simplifier le processus de création, de doublage et de traduction des sous-titres :

Principales caractéristiques:

  • Support multilingue: Spécifiez la langue source et les langues cibles pour la traduction.
  • Options de doublage avancées: Activez le doublage grâce au clonage vocal et à la reformulation pour des résultats naturels.
  • Diarisation des conférenciers et détection du genre: différenciez automatiquement les locuteurs et attribuez des voix adaptées au sexe.
  • Noms vocaux personnalisés: choisissez parmi différents profils vocaux, tels que Aaron, Paulina et Aria.
  • Entrées flexibles: Traitez les vidéos hébergées sur AWS S3 avec les fichiers de sous-titres associés au format SRT.

Comment ça marche: L'utilisation de l'API Checksub commence par une simple requête. L'API traite le contenu vidéo et renvoie un identifiant de demande à des fins de suivi. Les paramètres par défaut incluent des fonctionnalités telles que la diarisation et la détection du sexe, qui peuvent être personnalisées selon les besoins. Cela garantit des résultats précis et adaptés à chaque projet.

Cas d'utilisation:

  • Création de sous-titres pour un public multilingue.
  • Génération de doublage avec des voix personnalisables.
  • Automatiser les flux de sous-titrage pour les projets vidéo de grande envergure.

2. API de sous-titrage YouTube

L'API YouTube Captions officielle est conçu pour récupérer et gérer les sous-titres des vidéos YouTube.

Principales caractéristiques:

  • Support linguistique: récupérez les sous-titres dans différentes langues, y compris les traductions automatiques.
  • Intégration des métadonnées: Accédez aux métadonnées des vidéos en plus des sous-titres pour une meilleure organisation du contenu.
  • Facilité d'utilisation: intégrez rapidement des sous-titres dans les applications avec un minimum de configuration.

Comment ça marche:L'API analyse les vidéos YouTube et récupère les sous-titres disponibles, qu'ils soient générés automatiquement ou manuellement. Les développeurs peuvent spécifier les langues souhaitées et intégrer facilement ces sous-titres dans leurs plateformes ou applications.

Cas d'utilisation:

  • Affichage de sous-titres multilingues pour le contenu YouTube.
  • Amélioration de la recherche de vidéos grâce à des métadonnées intégrées.
  • Création d'outils pour les plateformes éducatives ou de divertissement afin de fournir des sous-titres traduits.

3. API Subtitle Tools

L'API de Subtitle Tools fournit une solution complète pour l'édition, la conversion et la synchronisation des fichiers de sous-titres. Conçu dans un souci de flexibilité, il prend en charge différents formats de fichiers et permet une intégration fluide avec les projets multimédia.

Principales caractéristiques:

  • Édition et synchronisation: Ajustez la synchronisation et le contenu des sous-titres pour garantir un alignement parfait avec la vidéo.
  • Prise en charge de plusieurs formats: convertissez entre des formats tels que SRT, VTT et SSA pour une compatibilité maximale.
  • Détection de la langue et traduction: identifiez automatiquement la langue des fichiers de sous-titres et offrez des options de traduction.

Comment ça marche :Les développeurs téléchargent des fichiers de sous-titres dans l'API à des fins de traitement. L'API permet l'édition du texte et de la synchronisation, ainsi que la conversion au format souhaité. La détection de langue intégrée rationalise le processus des flux de traduction.

Cas d'utilisation:

  • Conversion des formats de sous-titres pour les rendre compatibles avec différentes plateformes.
  • Synchronisation des sous-titres avec les fichiers vidéo mis à jour.
  • Traduire les sous-titres existants dans de nouvelles langues pour une portée plus large.

4. API Auto Subtitle

L'API Auto Subtitle exploite une technologie avancée de synthèse vocale pour générer automatiquement des sous-titres à partir de fichiers vidéo ou audio.

Principales caractéristiques:

  • Reconnaissance vocale: transcrit automatiquement l'audio en texte, en générant des sous-titres codés dans le temps.
  • Support multilingue: Supporte un large éventail de langues pour une accessibilité mondiale.
  • Formats d'entrée flexibles: Gère différents types de fichiers vidéo et audio pour une intégration fluide.

Comment ça marche: les utilisateurs téléchargent leurs fichiers multimédia sur l'API, qui traite l'audio et génère des sous-titres avec synchronisation horaire. La sortie peut être personnalisée et exportée dans des formats tels que SRT ou VTT pour une utilisation sur différentes plateformes.

Cas d'utilisation:

  • Génération rapide de sous-titres pour le contenu vidéo.
  • Rationalisation des flux de travail pour les projets multilingues.
  • Réduire les efforts de transcription manuelle tout en préservant la précision.

Grâce à son approche efficace et automatisée, l'API Auto Subtitle est un outil précieux pour les développeurs et les créateurs qui souhaitent simplifier les processus de génération de sous-titres.

5. API Kyro Speech

L'API Kyro Speech est un outil puissant conçu pour convertir l'audio en texte, offrant des services de transcription et de génération de sous-titres. Avec la prise en charge de plusieurs langues, il constitue une solution polyvalente pour les développeurs travaillant avec du contenu audio et vidéo.

Principales caractéristiques:

  • Transcription en temps réel: convertit les mots prononcés en texte en temps réel ou par traitement par lots.
  • Formatage des sous-titres: exporte les transcriptions au format SRT, JSON ou d'autres formats de sous-titres.
  • Support multilingue: traite le son dans plusieurs langues, élargissant ainsi l'accessibilité du contenu.

Comment ça marche: L'API traite les fichiers audio ou vidéo téléchargés à l'aide de la reconnaissance vocale avancée pour générer un texte précis. Les développeurs peuvent personnaliser les paramètres de sortie en fonction de leurs besoins spécifiques, garantissant ainsi la compatibilité avec les différentes plateformes et applications.

Cas d'utilisation:

  • Création de sous-titres pour des vidéos en direct ou préenregistrées.
  • Développement d'applications nécessitant une conversion parole-texte.
  • Améliorer l'accessibilité du contenu audio grâce à des transcriptions précises.

6. API Subify

L'API Subify simplifie le processus de recherche et de synchronisation des sous-titres en combinant les données de plusieurs bases de données de sous-titres. T

Principales caractéristiques:

  • bases de données agrégées: extrait les sous-titres de sources telles que SubDB, OpenSubtitles et Addic7ed.
  • Synchronisation automatique: associe les sous-titres aux fichiers vidéo en fonction de codes temporels pour une synchronisation parfaite.
  • Support multilingue: propose des options de sous-titres dans différentes langues pour répondre aux besoins d'un public mondial.

Comment ça marche: L'API analyse les fichiers vidéo et extrait automatiquement les sous-titres correspondants à partir de ses bases de données agrégées. Les développeurs peuvent ensuite intégrer ces sous-titres dans leurs applications, garantissant ainsi aux utilisateurs l'accès à des options précises et bien synchronisées.

Cas d'utilisation:

  • Automatisation de la récupération des sous-titres pour les lecteurs multimédia.
  • Garantir une synchronisation fluide des sous-titres pour le contenu vidéo.
  • Améliorer l'accessibilité pour un public mondial grâce à des options multilingues.

7. API Wyzie Subs

L'API Wyzie Subs est une API de sous-titres open source conçue pour extraire et récupérer des sous-titres depuis OpenSubtitles.org.

Principales caractéristiques:

  • Open Source et gratuit: Conçu pour être une option accessible aux développeurs.
  • Demandes par proxy: Garantit un accès fiable sans dépendance directe à OpenSubtitles.org.
  • Support linguistique étendu: Accédez à un large éventail de langues de sous-titres.

Comment ça marche: L'API Wyzie Subs traite les requêtes par proxy pour extraire les sous-titres de la base de données OpenSubtitles. Les développeurs peuvent rechercher et récupérer des sous-titres à l'aide des métadonnées vidéo, telles que les titres et les années, dans différents formats.

Cas d'utilisation:

  • Intégrer des sous-titres dans des lecteurs vidéo ou des plateformes de streaming.
  • Proposer des options de sous-titres multilingues pour divers publics.
  • Développement d'outils pour les créateurs de contenu afin d'améliorer l'accessibilité.

8. API Whisper

Whipser d'OpenAI génère une transcription précise que vous pouvez adapter à la structure des sous-titres.

Principales caractéristiques:

  • Génération alimentée par l'IA: Utilise l'apprentissage automatique de Whisper pour une transcription et une création de sous-titres de haute précision.
  • Interfaces multiples: prend en charge les outils Web, la CLI et Python pour une intégration flexible.
  • Sorties personnalisables: générez des transcriptions dans différents formats, tels que SRT ou JSON.

Comment ça marche: L'API traite les fichiers audio ou vidéo à l'aide de modèles de synthèse vocale pilotés par l'IA, fournissant des transcriptions précises. Les développeurs peuvent affiner, modifier et exporter les sous-titres en fonction de leurs besoins.

Cas d'utilisation:

  • Génération de sous-titres pour des vidéos éducatives ou professionnelles.
  • Automatiser les flux de transcription pour les projets de grande envergure.
  • Améliorer l'accessibilité grâce à des sous-titres générés par l'IA.

9. API de AI OpenSubtitles

L'API OpenSubtitles AI s'appuie sur la plate-forme OpenSubtitles existante avec des services de génération et de traduction de sous-titres améliorés par l'IA.

Principales caractéristiques:

  • Transcriptions pilotées par l'IA: utilise des algorithmes de synthèse vocale pour créer des sous-titres avec précision.
  • Services de traduction: traduit automatiquement les sous-titres en plusieurs langues.
  • Outils d'édition: fonctionnalités d'édition en ligne pour personnaliser le contenu des sous-titres.

Comment ça marche: les utilisateurs téléchargent des fichiers vidéo ou des sous-titres existants à des fins de traitement. Les algorithmes d'IA génèrent des sous-titres précis, qui peuvent être traduits et édités directement via la plateforme.

Cas d'utilisation:

  • Élargir la portée mondiale grâce à des options de sous-titres multilingues.
  • Améliorer l'accessibilité des services de streaming.
  • Rationalisation des flux de travail de création et d'édition de sous-titres.
Share this post

Rejoignez plus de 400 entreprises traduisant leurs vidéos
avec Checksub.

Free trial
Générateur de sous-titrage et doublage IA
+200 languages supported
Maquette de MacBook
Desk with computer
Explore topics
Trendy Articles

Comment ajouter et graver des sous-titres dans VLC

Vous souhaitez ajouter, télécharger et gérer des sous-titres sur VLC ? Voici tout ce que vous devez savoir.
Jean-Marc
24 Mar 2023
5
minute read

Sous-titres dans HandBrake : un tutoriel complet

You want to know how to add & burn subtitles in Handbrake ? Here's your guide
Jean-Marc
24 Mar 2023
5
minute read

Sous-titres sur Canva : un guide complet

Vous voulez savoir comment ajouter des sous-titres et des légendes à vos vidéos Canva ? Voici ce que vous devez savoir.
Jean-Marc
24 Mar 2023
5
minute read