OBS Studio, un logiciel de diffusion open source largement utilisé, est désormais doté d'un sous-titrage automatique intégré qui est encore assez perfectible.
Heureusement, divers plugins et outils tiers vous permettent de générer des sous-titres et des sous-titres en temps réel pour vos streams et vos enregistrements.
Ce guide vous expliquera tout ce que vous devez savoir sur l'ajout de légendes et de sous-titres dans OBS.
OBS propose-t-il des sous-titres automatiques ?
OBS Studio a intégré une fonctionnalité expérimentale de sous-titrage automatique. Il utilise la reconnaissance vocale de Google pour transcrire la parole en temps réel et superposer des sous-titres à votre diffusion. Mais c'est toujours perfectible.
Grâce à sa prise en charge flexible des plugins, les utilisateurs peuvent intégrer d'autres solutions tierces pour générer des sous-titres en direct pour les flux et les enregistrements.
Des outils Web tels que Sous-titreur Web et Vidéo Ninja fournir des sous-titres en direct, ce qui vous permet d'afficher les sous-titres en tant que source de navigateur dans OBS.
Bien que certaines plateformes de streaming, telles que YouTube et Facebook Live, proposent des sous-titres automatiques, ces sous-titres sont générés par la plateforme elle-même et ne sont pas visibles dans OBS.
Comment implémenter des sous-titres automatiques sur OBS
OBS prend en charge des outils externes pour le sous-titrage en temps réel. Voici comment configurer les sous-titres automatiques dans OBS :
Étape 1 : Choisissez un outil de sous-titrage
Sous-titrage codé intégré OBS — Utilise la reconnaissance vocale de Google pour transcrire les mots prononcés.
Sous-titreur Web — Un service de sous-titrage en direct basé sur un navigateur.
Vidéo Ninja — Fournit des sous-titres en temps réel pour les streamers.
Étape 2 : Installation et configuration du plug-in (si vous utilisez le plug-in de sous-titrage OBS)
Ouvrez OBS et accédez à Outils > Sous-titres.
Sélectionnez votre microphone ou votre source audio de bureau.
Réglez les paramètres de langue, de police et d'affichage.
Étape 3 : configurer Web Captioner ou VDO.Ninja (si vous utilisez un outil basé sur un navigateur)
Ouvrir Sous-titreur Web ou Vidéo Ninja dans votre navigateur.
Autorisez l'accès à votre microphone.
Personnalisez l'affichage des sous-titres.
Copiez le lien source du navigateur fourni et collez-le dans un OBS Source du navigateur.
Étape 4 : Testez les sous-titres dans OBS
Parlez dans votre micro pour vérifier que les sous-titres apparaissent correctement dans votre scène OBS.
Ajustez la taille et l'emplacement du texte pour une meilleure lisibilité.
Étape 5 : Démarrez votre diffusion en direct ou votre enregistrement
Commencez votre diffusion tout en surveillant la précision des sous-titres.
Ajustez les paramètres de votre outil de sous-titrage si nécessaire.
Comment ajouter des sous-titres manuellement ou importer des fichiers de sous-titres dans OBS
Si vous préférez contrôler manuellement vos sous-titres, OBS vous permet de les ajouter manuellement à l'aide d'une source de texte :
Dans OBS, cliquez sur + dans le Sources panneau et sélectionnez Texte (GDI+).
Entrez les légendes manuellement et ajustez la police, la taille, la couleur et la position.
Mettez à jour les sous-titres manuellement pendant votre diffusion.
Assurez-vous que les sous-titres correspondent au contenu oral.
Utilisez le changement de scène pour afficher différentes légendes à des moments précis.
Comment générer des sous-titres OBS de qualité avec l'IA
Pour une approche plus efficace et plus professionnelle du sous-titrage, Checksub fournit une solution basée sur l'IA qui simplifie l'ensemble du processus. Voici comment utiliser Checksub étape par étape :
Étape 1 : générer des sous-titres automatiques
Connectez-vous au Checksub plateforme et téléchargez votre vidéo enregistrée ou collez votre lien de diffusion en direct.
Sélectionnez la langue d'origine de votre contenu pour garantir une transcription précise.
Une fois votre vidéo mise en ligne, Checksub transcrira automatiquement les mots prononcés.
Étape 2 : Modifier et synchroniser les sous-titres
Utilisez Checksub éditeur de sous-titres pour affiner les sous-titres.
Ajustez le texte automatiquement, corrigez les erreurs d'interprétation et synchronisez les sous-titres avec le son de la vidéo. Divisez les phrases longues en segments plus petits et lisibles pour améliorer la compréhension du spectateur.
Choisissez le police, taille et couleur qui correspondent à votre image de marque. Positionnez les sous-titres de manière à ne pas obstruer les éléments visuels clés. Ajoutez des effets de style pour améliorer la lisibilité et l'accessibilité.
Étape 3 : Exportez vos sous-titres dans plusieurs formats
Sélectionnez le format d'exportation approprié en fonction de vos besoins :
SRT/VTT fichiers à télécharger sur des plateformes de streaming telles que YouTube ou Facebook.
Légendes gravées (intégré directement dans la vidéo) pour les plateformes qui ne prennent pas en charge les fichiers de sous-titres externes.
Vous souhaitez ajouter des sous-titres professionnels à vos diffusions en direct ou à vos enregistrements OBS ? Essayez Checksub gratuitement.
Share this post
Rejoignez plus de 400 entreprises traduisant leurs vidéos avec Checksub.