Final Cut Pro est l’éditeur vidéo ultime pour les professionnels de la vidéo sur Mac. Tirant tout le potentiel du hardware Apple, il offre des fonctionnalités incomparables d’optimisation d’image, de couleurs et de son.
Mais si cette version améliorée d’iMovie permet d’éditer manuellement du texte sur votre vidéo, elle peut manquer d’une fonctionnalité de sous-titrage plus efficace. Si vous êtes un créateur de vidéo, le workflow de cet outil peut en effet être assez long et complexe.
On vous montre ici des solutions plus productives et fiables pour créer vos sous-titres, et ainsi proposer la meilleure expérience vidéo possible.
Les créateurs et professionnels de le vidéo apprécient Final Cut Pro pour maximiser leur étape de post-production. Avec ses outils de retouche et de montage avancés, vous pouvez optimiser le rendu de vos films et courts-métrages en profondeur, et arranger de nombreuses séquences en vidéo en quelques clics.
Mais si Final Cut propose un outil d’ajout de texte, il n’a pas vraiment de solution de sous-titrage optimisée. Surtout pour des projets vidéos de longueur et de complexité importante, cela peut vous faire perdre un temps précieux dans le processus de travail de votre production vidéo.
Pourtant, créer des sous-titres de qualité vous apporte de nombreux bénéfices :
Vous voulez passer à une étape supérieure ? On vous indique un chemin.
Il y a plusieurs moyens de réaliser vos sous-titres sur Final Cut. Mais selon vos besoins et l’ampleur de votre projet, chaque alternative n’a pas le même avantage pour vous. Voici les choix qui sont à votre disposition :
Notre plateforme de sous-titrage Checksub combine à la fois l’expertise humaine et la technologie automatique. Nous vous montrons ici comment elle peut vous aider.
Depuis l’avènement des technologies de reconnaissance vocale, le sous-titrage est devenu un travail beaucoup plus facile. Auparavant, la création de sous-titres à la main prenait du temps et était fastidieuse. Désormais, grâce aux solutions de sous-titrage automatique, vous pouvez sous-titrer votre vidéo en beaucoup moins de temps.
Cependant, les solutions professionnelles restent les plus fiables pour les projets à fort volume et à forte demande.
Nous vous présentons ici notre plateforme professionnelle de sous-titrage (en collaboration avec des agences et des indépendants). Nous l’avons créée pour aider à optimiser le flux de travail des créateurs et des professionnels de la vidéo. Elle vous aide à :
Si vous voulez faire le travail vous-même, voici la façon la plus rapide de le faire avec notre solution de sous-titrage.
Pour commencer, connectez-vous à la plateforme Checksub. En vous connectant, vous aurez un accès direct à la plateforme pour télécharger votre vidéo. Sélectionnez votre contenu Final Cut précédemment téléchargé et spécifiez sa langue d’origine. Vous pouvez également choisir entre plusieurs langues à traduire si nécessaire.
Pour essayer la plateforme, vous disposez d’une heure gratuite. Si cela ne suffit pas, vous pouvez acheter des crédits à un prix avantageux.
L’API effectuera alors la reconnaissance vocale et vous fournira le résultat en quelques minutes.
Lorsque le résultat est prêt, vous pouvez cliquer sur la langue de votre vidéo et accéder à l’éditeur de sous-titres dédié pour vérifier et optimiser la synchronisation.
Une fois que vous êtes satisfait du résultat, vous pouvez télécharger votre fichier .srt à partir du bouton « exporter ». Il ne vous reste plus qu’à l’importer sur Final Cut Pro comme indiqué ci-dessous. Vous pouvez alors glisser-déposer le fichier et modifier l’apparence de vos sous-titres sur la plateforme. Vous pourrez ainsi télécharger les sous-titres incrustés ou le fichier SCC qui vous convient le mieux !
Voici comment vous pouvez importer votre fichier (SCC, ITT or SRT) :
L’édition de vos sous-titres offre de nombreuses possibilités sur la plateforme :