JW Player ist eine der leistungsstärksten plattformübergreifenden Videohosting-Lösungen. Das Format des Videoplayers ist besonders darauf abgestimmt, auf allen Trägern und Bildschirmen ein qualitativ hochwertiges Erlebnis zu bieten.
Das ist ganz nett, musst du zugeben!
Es bietet aber auch zuverlässige Funktionen in Bezug auf digitale Barrierefreiheit.
Neben der Aktivierung von Tastatur- und Sprachbefehlen ist es sehr einfach, der Benutzeroberfläche Untertitel hinzuzufügen.
Als Untertitelexperten zeigen wir Ihnen die verschiedenen Möglichkeiten, Ihrem Video im JW Player Untertitel hinzuzufügen. Wir haben vor allem einen professionellen und produktiven Weg gefunden, um die Arbeit zu erledigen.
JW Player hat mit seinem Hosting- und Streaming-Dienst viele Unternehmen und Medien verführt, die zuverlässige, plattformübergreifende Videomarketing-Lösungen benötigen. Die Technologie zur Videointegration, Datenerfassung und Nachverfolgung maximiert erfolgreich das Videoengagement und den Umsatz.
JW Player hat aber auch viel über seine Richtlinien zur Barrierefreiheit von Videos nachgedacht, damit es alle Arten von Zielgruppen ansprechen kann. Insbesondere der Videoplayer entspricht den Anforderungen mit den von der WCAG festgelegten Standards.
Indem Sie Ihre JWPlayer-Videos mit Untertiteln versehen, verbessern Sie die Lesbarkeit Ihrer Videos noch weiter. Unter anderem erhöht die Untertitelung Ihrer Videos die Engagement- und Bindungsraten, indem das Videowiedergabeerlebnis verbessert wird.
Hier sind einige wichtige Gründe, in sie zu investieren:
Die Vorteile sind also zahlreich! Sie haben eine schrittweise Methode, um loszulegen.
Unter all seinen Wiedergabefunktionen bietet JW Player leider keine automatische Untertitelungslösung. Sie haben jedoch immer noch die Möglichkeit, einige hinzuzufügen: Erstellen und laden Sie eine VTT-Datei auf der speziellen Oberfläche der Plattform. Es gibt jedoch mehrere Möglichkeiten, dieses Untertitelformat zu erstellen:
Bei der ersten Alternative warnen wir Sie davor, dass es sich um eine komplizierte Aufgabe handelt. Die Transkription erfordert viel Zeit und sehr spezifische Fähigkeiten, die von Transkriptionsexperten übernommen werden. Es gibt eine Reihe von Regeln und Standards, die eingehalten werden müssen.
Automatische Untertitelungslösungen erleichtern dagegen die Arbeit, obwohl zusätzliche menschliche Optimierungen erforderlich sind.
Aus diesem Grund zeigen wir Ihnen unsere professionelle Untertitelungslösung Checksub, die sowohl einen automatischen Generator als auch die Zusammenarbeit von Experten kombiniert.
Im Zuge der Verallgemeinerung der Spracherkennungstechnologien sind im Internet immer mehr Untertitelungslösungen verfügbar. Professionelle Lösungen sind jedoch am zuverlässigsten für Projekte mit hohem Volumen und hoher Nachfrage.
Wir präsentieren hier unsere Untertitelungsplattform in Zusammenarbeit mit Fachleuten (Agenturen und Freelancer). Es beinhaltet wichtige Funktionen:
Dies ist der schnellste und einfachste Weg, um mit unserer Untertitelungslösung fortzufahren.
Um loszulegen, registrieren Sie sich auf der Checksub-Plattform. Wählen Sie Ihren Inhalt aus und geben Sie die Originalsprache an. Sie können auch aus einer Vielzahl von Sprachen wählen, um bei Bedarf eine Übersetzung durchzuführen.
Sie haben 1 Stunde Zeit, um die Plattform zu testen. Wenn diese Zeit für dein erstes Video nicht ausreicht, kannst du Credits zu einem günstigen Preis kaufen.
Die API führt dann die Spracherkennung durch und liefert Ihnen das Ergebnis in wenigen Minuten.
Wenn das Ergebnis fertig ist, klicken Sie auf die Sprache Ihres Videos und greifen Sie auf den speziellen Untertiteleditor zu, um die Synchronisation zu überprüfen.
Hier sind ein paar Tipps zur Optimierung dieser Aufgabe:
Wenn Sie mit dem Protokoll zufrieden sind, können Sie die ATV-Datei herunterladen. Indem Sie es hinzufügen zur JWPlayer-Oberfläche, deine Untertitel werden sofort angezeigt.
Wie Sie bemerkt haben, spart die alleinige Verwendung von Checksub viel Zeit, erfordert aber dennoch viel Mühe und Arbeit. Wenn Sie nicht viel Zeit haben oder ein großes Projekt haben, können Sie unseren Untertitelungsservice glücklicherweise über unsere Benutzeroberfläche kontaktieren. Professionelle Untertiteler und Übersetzer kümmern sich dann um Ihre Videoprojekte. Zögern Sie nicht, uns nach weiteren Informationen zu fragen!
Wenn Sie die Formatierung Ihrer Untertitel anpassen möchten, haben Sie auch die Möglichkeit, Ihre Untertitel in Ihrem Video zu kodieren. Dafür kannst du auch unsere Lösung verwenden. Drücken Sie einfach auf „Exportieren“ > „Videoexport“. Sie erhalten dann alle Tools, die Sie benötigen, um das Erscheinungsbild Ihrer Untertitel anzupassen.
Sie wissen jetzt, wie Sie Ihr Video einem großen Publikum zugänglich machen können. Es liegt an Ihnen, die Wirkung Ihrer Videokampagnen zu steigern!