Was sind die besten kostenlosen Online-Untertitel-Editoren?

Jean-Marc
May 9, 2022

Try out for free our AI subtitles & dubbing

Join over 400+ companies scaling their translation projects with Checkub

Möchten Sie kurze Videos untertiteln oder kleine Anpassungen an Ihrer Untertiteldatei (SRT, VTT) vornehmen?

Es gibt viele kostenlose Online-Untertitel-Editoren, die Ihnen bei der Arbeit helfen können. Es ist jedoch nicht einfach, den auszuwählen, der den schnellsten Arbeitsablauf bietet.

Hier ist eine Liste von Websites mit Untertiteln, die am besten zu Ihnen passen.

Warum sollten Sie Ihre Untertitel online bearbeiten?

Als Ersteller von Social-Media-Inhalten müssen Sie möglicherweise manuell beschriften, ohne Zeit zu verschwenden. Oder als Videoproduzent müssen Sie Ihre unvollständige SRT-Datei möglicherweise schnell anhand Ihres Skripts bearbeiten.

In all diesen Fällen eignen sich Online-Untertitel-Editoren perfekt, um Ihrem Video von Hand Untertitel hinzuzufügen. Sie müssen lediglich das Video transkribieren und erhalten eine gebrauchsfertige Untertiteldatei oder eingebettete Untertitel in Ihr Video.

Sie bieten Ihnen im Handumdrehen die besten Vorteile der Untertitelung:

  • Machen Sie Ihr Video für jede Art von Publikum zugänglich, insbesondere
  • Erhöhen Sie die Marketingreichweite Ihrer Videos in sozialen Netzwerken
  • Verbessern Sie das Ranking Ihres Videos bei Google
  • Übersetzen Sie Ihr Video möglicherweise für fremdsprachige Benutzer

Bist du bereit dafür? Hier ist unsere Auswahl der besten Editoren für Untertiteldateien im Internet. Vom am wenigsten guten zum besten.

Kostenloser Online-Untertitel-Editor: eine Top 6

6. Untertitel Online bearbeiten

Subtitle Edit online ist die HTML5-Version des beliebten gleichnamigen Untertitel-Editors. Mit dem Tool können Sie schnell eine Untertiteldatei oder ein Video hinzufügen und an der Transkription arbeiten. Leider ist die Oberfläche ziemlich gut gealtert und Sie müssen Ihre Untertitel nacheinander synchronisieren. Die UX macht die Arbeit also ziemlich lang und kompliziert. Sie können es verwenden, wenn Sie eine Untertiteldatei schnell korrigieren möchten.

5. Untertitel Pferd

Subtitle Horse hat eine ergonomischere Oberfläche als Subtitle Edit. Der Transkripteditor zeigt Ihnen die richtige Länge für Ihre Untertitelsequenzen. Sie können Text per Drag & Drop auf die Timeline ziehen. Die Funktionen sind auch umfangreicher. Beim Synchronisieren von Untertiteln ist es jedoch schwierig, Video und Audio gleichzeitig zu verfolgen.

4. Clideo

Clideo ist bekanntermaßen das bequemste und unmittelbarste Online-Video-Tool. Die Website bietet komplette Tools zum Zuschneiden, Konvertieren und Zuschneiden Ihres Videos. Der mitgelieferte Untertiteleditor ist sehr effektiv und ermöglicht das Hinzufügen von Textsequenzen im Handumdrehen. Sie können auch den Stil Ihrer Untertitel festlegen. Ansonsten ist das Problem dasselbe wie bei Subtitle Edit: Die Zeitangaben sind nicht detailliert genug, um die Arbeit richtig zu erledigen.

3. Veed.io

Veed.io ist sehr nützlich, um Videobearbeitung in kürzester Zeit durchzuführen. Es bietet Ihnen auch einen ziemlich vollständigen Untertiteleditor. Das Hinzufügen von Text ist intuitiv und schnell. Sie haben viele Möglichkeiten zur Textanpassung, die sehr ästhetisch sind. Eine weitere interessante Sache ist, dass Sie es problemlos mit dem automatischen Untertitelgenerator kombinieren können. Andererseits ist die Synchronisationsaufgabe immer noch sehr kompliziert.

2. Kauen

Kapwing ist eines der besten kostenlosen Tools zur Bearbeitung von Untertiteln. Sie können Textsequenzen mit einem Klick erstellen. Sie können ihr Aussehen leicht ändern. Sie können sogar automatisch Untertitel generieren, obwohl das Ergebnis nicht perfekt ist. Aber auch hier ist das Synchronisieren durch Sie selbst immer noch ziemlich zeitaufwändig und anstrengend.

All-in-One-Untertiteleditor: Checksub

Seit Jahren arbeiten wir bei Checksub auf ein Tool, mit dem Sie Ihre Videos in Rekordzeit untertiteln können. Mit der fortschrittlichen Sprache-zu-Text-Technologie, der Synchronisationsschnittstelle und dem ergonomischen Editor war das Erstellen von Untertiteln noch nie so einfach.

Wir glauben so sehr an unser Produkt tDeshalb haben wir beschlossen, Ihnen den manuellen Editor kostenlos anzubieten. Sie können von der Checksub-Schnittstelle und einem Spektrographen profitieren, um Ihre Änderungen vorzunehmen. Dies ist der kostenlose Online-Untertitel-Editor, der Ihnen am meisten Zeit spart.

Und wenn Sie ein größeres Projekt haben, Sie können auch den vollen Checksub-Service nutzen, um:

  • Transkribieren Sie Ihre Videos automatisch und präzise (erweiterte Spracherkennungs-API).
  • Arbeiten Sie mit professionellen Untertiteln und Übersetzern zusammen, um Ihr Videoprojekt zu verwalten.
  • Übersetzen Sie Ihr Video in über 128 Sprachen (Deep-Learning-basierte Übersetzung).
  • Ändern und passen Sie das Erscheinungsbild Ihrer Untertitel ganz einfach an.

Hier lassen wir dich alles ausprobieren. Wir hoffen, dass es deine Videoerstellung beschleunigt!

Share this post

Join 400+ companies scaling their translation projects with Checksub

1-hour video free trial
AI-powered dubbing and subtitle generator
+100 languages supported
MacBook mockup
Desk with computer
Explore topics
Trendy Articles

Der ultimative Leitfaden zum Synchronisieren von Videospielen

Du willst wissen, wie sie Videospiele und Beispiele überspielen? Hier erklären wir dir alles.
Jean-Marc
24 Mar 2023
5
minute read

KI-Lokalisierung: Ihr Leitfaden für Einsteiger

Sie möchten wissen, wie KI-Tools Ihren Lokalisierungsprozess und Ihre Projekte verbessern können? Hier ist Ihr Leitfaden
Jean-Marc
24 Mar 2023
5
minute read

Ist AI-Dubbing sicher und legal?

Du möchtest wissen, ob KI-Synchronisationen legal und sicher sind? Wir erzählen dir hier alles.
Jean-Marc
24 Mar 2023
5
minute read