Traduisez votre vidéo en slovène en français avec précision

Doublez ou sous-titrez automatiquement votre vidéo en slovène pour atteindre un public francophone plus large.
Header image
Trusted by 500+ companies

Traducteur vidéo de slovène à français de haute qualité

Le slovène, avec ses influences germaniques et latines, est unique. Chez Checksub, notre traducteur vidéo slovène-français assure une traduction précise et fidèle.
How it's working

Une nouvelle manière de traduire vos vidéos.

Uploadez votre vidéo en slovène sur Checksub.

Vous pouvez mettre en ligne une ou plusieurs vidéos à la fois.

Générez des sous-titres en français traduit.

Checksub transcrit et traduit votre audio vidéo avec la meilleure traduction automatique. Vous pouvez relire la transcription avant de générer les traductions

Générez un doublage AI en français.

Checksub crée un doublage synchronisé à partir des sous-titres. Il clone de façon réaliste les voix originales (intonation et prosodie) et les isole de la musique de fond ou du son.

Exportez et publiez votre projet

Maintenant que votre vidéo est prête, vous pouvez exporter votre vidéo doublée, un fichier SRT ou la publier directement sur votre chaîne YouTube.

Générez des traductions de qualité
en 200 langues.

Élargissez votre audience en leur proposant des contenus dans leur langue maternelle sans effort.

Traduction de pointe

Nous générons automatiquement une traduction précise de votre vidéo en espagnol, chinois, français ou l'un des 200 autres langues.

Traduction modifiable

Notre plateforme d'édition vous permet d'optimiser la traduction directement sur la vidéo.

Doublez vos vidéos
en d'autres langues grâce à l'IA.

Nous générons un doublage de qualité pour chaque intervenant de vos vidéos. 76 languages. 

Clonage vocal

En un clic, vous pouvez remplacer votre voix off d'origine par votre voix clonée en 8 langues. Le résultat est incroyable.  The result is amazing.

Isolation de la voix

Pour améliorer la qualité, nous séparons votre musique et le bruit de fond des voix originales. Cela permet de remplacer uniquement la voix tout en conservant l'audio.

Sous-titres parfaits
en quelques minutes, pas en semaines.

Nous avons passé 6 ans à développer la meilleure plateforme de sous-titrage automatique, quelle que soit la langue que vous utilisez.

Sous-titres automatiques

Tous les sous-titrages automatiques ne sont pas créés de la même manière. Nous utilisons les meilleures IA pour vous éviter les problèmes de relecture.

Script -> Sous-titres

Si vous avez un script, nous le convertissons automatiquement en sous-titres synchronisés avec votre vidéo. Désormais, vous n'avez même plus besoin de relire les sous-titres.

Plus d'impact
avec des sous-titres stylisés.

Checksub propose des dizaines de paramètres pour personnaliser le style et les animations de vos sous-titres.

Sous-titres à graver

Depuis Checksub, vous pouvez exporter votre vidéo avec des sous-titres incrustés. Si vous préférez, vous pouvez aussi exporter le fichier de sous-titres.

Sous-titres animés

Checksub vous permet de personnaliser vos sous-titres grâce aux paramètres de styles et d'animations. Vous pouvez appliquer une animation karaoké en un clic. Si vous préférez, vous pouvez utiliser notre modèle prédéfini.
juin 2020

Plateforme de haute qualité

Une plateforme incroyable, simple et conviviale. Sous-titrage de qualité.
août 2020

Excellent produit

Transcription très précise d'un webinaire avec trois conférenciers étrangers ; le meilleur que j'ai vu.
août 2021

Service professionnel

Une plateforme de professionnels qui écoutent et donnent de bons conseils. De plus, la génération de sous-titres est très rapide.
août 2020

Gain de temps

Très bon logiciel. La transcription automatique fonctionne très bien. En fin de compte, il vous suffit d'un peu de post-édition et vous êtes prêt à partir.
août 2021

Je cherchais une solution

Et Checksub s'est avéré être le bon choix. Avec son interface simple et conviviale, j'imagine que c'est aussi un outil agréable pour les projets plus longs.
août 2021

Efficace et convivial

Il vous aide à créer des sous-titres rapidement et avec précision.
Trustpilote
Consultez nos plus de +65 avis

Élargissez votre audience dès maintenant.

Rejoignez plus de 500 entreprises qui rendent leur vidéo accessible au monde entier.

Questions fréquemment posées

Tout ce que vous devez savoir sur le produit et la facturation.
La traduction est-elle de bonne qualité ?

Au cours des 6 dernières années, grâce à nos connaissances en matière de sous-titrage et de traduction audiovisuelle, nous avons imaginé, conçu et amélioré Checksub pour générer automatiquement la meilleure traduction, sous-titrage et doublage. Mais ne nous croyez pas sur parole. Utilisez notre version d'essai gratuite pour essayer par vous-même.

Comment fonctionne le doublage par IA ?

Checksub transcrit d'abord l'audio de votre vidéo et traduit la transcription. Ensuite, une fois la traduction terminée, elle génère une réplique réaliste, naturelle et synchronisée de toutes les voix qui parlent.

Comment puis-je payer ?

Checksub accepte toutes les principales cartes de crédit, notamment VISA, MasterCard, AMEX, Discover et plus encore. Nous proposons d'autres solutions de facturation personnalisées pour les gros volumes.

Vous pouvez également payer par virement bancaire. Dans ce cas, votre projet démarrera une fois votre paiement reçu. Si vous souhaitez acheter des minutes, votre compte sera crédité une fois le paiement reçu.

Mes besoins de traduction varient d'un mois à l'autre, que dois-je faire ?

Vous pouvez choisir un plan annuel. Cela vous permettra d'utiliser nos crédits quand vous le souhaitez tout au long de l'année. Avec notre plan Enterprise, si vous avez besoin de crédits supplémentaires, vous pouvez acheter des « crédits complémentaires ». Ainsi, vous pouvez répondre à vos besoins spécifiques.

Combien de temps faut-il pour que ma traduction soit prête ?

Si vous choisissez le générateur automatique, vous obtiendrez immédiatement des sous-titres pré-générés. Ensuite, vous pouvez prendre votre temps pour les modifier.

Comment puis-je obtenir un devis ou une facture ?

Dès que vous souscrivez un plan sur Checksub une facture est automatiquement envoyée à l'adresse e-mail enregistrée dans votre espace client. Si vous avez besoin de récupérer une ancienne facture, vous pouvez nous contacter. Pour obtenir un devis, vous pouvez nous envoyer un message sur le chat en direct ou nous envoyer un e-mail à team@checksub.com.

Pourquoi dois-je créer des sous-titres dans la langue source de la vidéo ?

Il est toujours nécessaire de créer des sous-titres dans la langue d'origine d'une vidéo avant de générer une traduction automatique. Si nous allions directement à la traduction, le résultat serait de moindre qualité. Et si vous avez plusieurs langues, certaines modifications devront être apportées à chaque langue étrangère. Notre plateforme doit générer des sous-titres dans la langue d'origine avant de générer une traduction automatique. C'est pourquoi les crédits sont débités pour chaque langue créée. Nous restons disponibles si vous avez des questions.

Quel est l'engagement minimum ?

Vous n'avez aucune obligation et pouvez interrompre l'abonnement quand vous le souhaitez. Pour ce faire, veuillez nous envoyer un e-mail à team@checksub.com.

Comment fonctionne l'essai gratuit ?

Pour vous faire découvrir la puissance de la plateforme Checksub, nous vous proposons un essai gratuit.

Vous avez encore des questions ? Veuillez nous envoyer un e-mail à team@checksub.com