Translate your videos,
at scale with AI.

You just found the easiest way to translate your videos in 187 languages. No need to wait weeks. Generate Dubbing or Subtitles from the same platform.
Trusted by 500+ companies

Translate Your Video in 3 Easy Steps

Mockup

1

Upload Your Video

Every video format supported (MP4, MOV,..)
Mockup

2

Generate Subs and Dubs

With advanced AI features, generate lip-synced subtitles and realistic dubbing.
Mockup

3

Edit & Export

Our smart editor enables you to optimize your translation, synchronization and design in real-time.

Translate your videos
with subtitles or dubbing,
your choice.

Perfekte Untertitel
in Minuten, nicht Wochen.

Wir haben 6 Jahre damit verbracht, die beste Plattform für die Erstellung automatischer Untertitel zu entwickeln, egal welche Sprache du verwendest.

Automatische Untertitel

Nicht alle automatischen Untertitel sind gleich. Wir verwenden die besten KIs, um dir die Mühe des Korrekturlesens zu ersparen.

Script -> Untertitel

Wenn du ein Script hast, konvertieren wir es automatisch in Untertitel, die mit deinem Video synchronisiert sind. Danach musst du die Untertitel nicht einmal mehr korrigieren.

More than 190 Languages Available

Hindi
Italian
Japanese
Afrikaans
Dutch
Korean
Spanish
Russian
Portuguese
German
French
Chechen
Arabic
English
Burmese (Myanmar)
See more
Anwendungsfälle unserer Kunden

Neue Möglichkeiten mit deinen Videos.

Mit der Checksub-Plattform kannst du die Wirkung all deiner Videos maximieren.
Modell

Übersetze deine Trainingsvideos

Du erstellst ein Video in einer Sprache und wir können es in 200 Sprachen übersetzen. Du musst nicht ein separates Video pro Sprache für deine Teams erstellen.
Modell

Vergrößere dein Publikum in den sozialen Medien

Füge Untertitel hinzu, gestalte sie und verwalte die Veröffentlichung deiner Videos von Checksub aus. Dies wird deine Art, Videos in sozialen Medien zu teilen, revolutionieren.
Modell

Vergrößere das Publikum deiner Videos

Übersetze deine Videos und teile sie auf deinen YouTube-Kanälen in verschiedenen Sprachen. So vergrößerst du dein Publikum, deinen Umsatz und deine Suchmaschinenoptimierung, ohne neue Videos zu erstellen.
People ❤️ Checksub.
+153,434 videos powered.
Oct 5, 2022
Delphine, CH

I love the platform

I love the platform! I was extremely surprised by the quality of the automated subtitles. The platform is very intuitive, it's easy to make changes and to adjust the format of the subtitles. I highly recommend it!
May 17, 2022
Dan Hasalik, CZ

Timesaver

Very nice piece of software. Automatic transcription works pretty well. In the end, you need just a little bit of post editing and you are ready to go.
Aug 10, 2022
Brent Barett, CA

Checksub is by far a superior product…

Checksub is by far a superior product compared to its competitors.
Apr 13, 2022
Ali Rachidi

Our startup has loved this product...

Our startup realized the potential of adding sub-titles to the digital content we present at our online events in order to boost our audience. Needless to say, we wanted a solution that could be implemented fast and easy, and Checksub checked all those marks. Within less than a week, the subtitling options were on. That's thanks to the diligence and customer support of Checksub.
April 12, 2022
Alissane Quéméneur, LU

Amazing product

This product is so great, simple and easy to understand, i'm really impressed! I recommend it guys!
April 6, 2022
Ambrogio

Awesome subtitles!

Excellent service that provides subtitles of great quality through an easy-to-use process. The quality of the product is very good: the translations were accurate and up-to-date, the subtitles were precise and correct.
Overall a great experience and I cannot recommend them enough
Trustpilote
See our +80 reviews
Sie unterstützen uns:
partenaire-checksub-9
FAQ

Frequently asked questions

How does the free trial work?
You access free credits that allow you to translate 1 hour of video. You can test every Checksub features as long as you have remaining credits.
How does the video translation work ?
Checksub first transcribes the audio and translates the transcription. Then, when the translation is done, it generates a realistic, natural and sync-in replica of all the speaking voices.
How long does it take to get my translation ready?
If you choose the automatic generator, you will immediately get pre-generated subtitles. Then you can take your time to edit them.
Why do I have to create subtitles from the audio first ?
It is always necessary to create captions in the original language of an audio before generating an automatic translation. If we went straight to the translation, the result would be of lower quality. And in case you have several languages, some modifications would have to be made on each foreign language. Our platform must generate captions in the original language before generating an automatic translation. For this reason the credits are debited for each language created. We remain available if you have any questions.
Is the translation of good quality?
For the last 6 years, thanks to our knowledge in subtitling and audiovisual translation, we have imagined, designed, improved Checksub to generate the best translation, subtitling and dubbing, automatically. But don't to take our word for it. Use our free trial to try for yourself.

Start your free trial

Join over 400+ companies already translating with Checksub.