To reach global audiences, simply translating content isn’t enough anymore.
Thankfully, AI localization allows businesses to better connect with foreign audience in fast and scalable processes.
Here we tell what AI localization is, how it compares to traditional methods, and what the process looks like.
AI localization is the use of scalable tools (machine translation and generative AI) to adapt content for different regions, cultures, and languages.
Whether it's a product description, a video, or an app, localizing content helps businesses resonate with audiences in different markets. AI localization make content translation and adaptation more efficient and accurate.
AI tools are trained on vast datasets and can handle linguistic nuances and context-specific meanings much better than older translation systems.
However, it’s worth noting that AI localization isn’t about replacing human translators. Instead, it’s a tool that enhances their capabilities, allowing them to focus on areas that require a more nuanced approach, such as cultural adaptation and quality control.
AI localization and traditional localization differ significantly:
AI localization tools come in various forms, each designed to handle specific aspects of the localization process. Here are some of the most common types of AI localization technologies used today:
The AI localization process is designed to streamline the adaptation of content for different regions, making it more efficient and accessible. Here’s a step-by-step look at how the AI localization process typically works:
The first step in the AI localization process is content analysis. AI tools analyze the source content to determine its complexity, language structure, and cultural context. This helps the AI identify any potential challenges and select the best approach for translation and adaptation. Content analysis also includes detecting idiomatic expressions or culturally specific elements that may need special attention.
Once the content is analyzed, the AI uses machine translation to convert the text into the target language. This step is powered by advanced algorithms that can handle large volumes of content quickly. The goal here is to create an initial draft that accurately conveys the meaning of the original content. AI tools like neural machine translation (NMT) ensure that the translated text retains as much of the original tone and intent as possible.
After the initial translation, NLP tools are used to refine the translation by understanding the context and emotional tone of the content. NLP ensures that the translated content feels natural and is contextually appropriate for the target audience. This step is crucial for making sure that the content resonates with the local culture and maintains its intended impact.
If the content involves audio or video, AI-driven speech synthesis tools come into play. These tools generate natural-sounding voiceovers in the target language, preserving the tone and emotion of the original speaker. AI-powered dubbing can also include lip-syncing to ensure that the audio matches the visuals seamlessly.
While AI handles most of the heavy lifting, human review is an essential part of the localization process. Linguists and localization experts review the AI-generated content to ensure accuracy, cultural relevance, and emotional impact. This step helps catch any nuances that the AI might have missed and ensures that the localized content feels authentic to the target audience.
Here are some notable examples of AI localization projects that illustrate the capabilities and impact of this technology :
Google Maps Integration is a great example of AI localization in action. Google incorporated its AI chatbot, Gemini, into mapping applications to enhance its ability to provide localized search results. This integration allows users to receive tailored information based on their location and preferences, making it easier for them to find local businesses, landmarks, or services.
Microsoft's AI Initiatives in India highlight the importance of localization for a diverse market. With over 22 official languages and numerous dialects, India presents a unique localization challenge. Microsoft has developed AI chatbots and voice assistants that cater specifically to Indian languages, adapting its AI technologies to serve this diverse audience effectively.
Netflix's Use of AI for Subtitling and Dubbing is also worth mentioning. To meet the demands of its global audience, Netflix uses AI to streamline its subtitling and dubbing processes. By automating these tasks, Netflix can localize its vast library of content quickly and efficiently, ensuring that viewers from different regions can enjoy the same shows and movies in their native languages.
Implementing AI in localization can lead to substantial cost reductions. Studies indicate that automated translation workflows can cut localization costs by up to 40%, with businesses reporting savings ranging from $500,000 to $2 million per year, depending on content volume.
However, the cost of an AI localization project might vary based on several factors :
AI localization tools typically ofer various pricing structures:
Additional Considerations:
When it comes to localizing your content effectively, using a comprehensive AI localization tool can make all the difference. Checksub offers an all-in-one solution that streamlines the entire localization process, from generating subtitles to dubbing voiceovers, helping you deliver high-quality, culturally relevant content for audiences around the globe.
Want to leverage AI in your localization project ? Try Checksub for free or book a demo with our team.